本书是陈宏薇《新编汉英翻译教程》(第2版)教材的配套题库,严格按照教材的章目编排,精选与各章内容配套的习题进行详解,并对相关重要知识点进行了延伸,所选试题基本涵盖了每章的考点和难点。此外还精选考研真题,并提供参考译文。
第1章 绪论 第2章 汉英翻译基础知识 第3章 词语的英译 3.1 词语指称意义和蕴含意义的确定 3.2 词语英译与文化环境 3.3 “假朋友”的识别 3.4 成语和四字格的英译 第4章 句子的英译 4.1 主语的确定 4.2 谓语的确定与主谓一致问题 4.3 语序的调整 4.4 否定句的英译 4.5 句子功能的再现 第5章 句群与段落的英译 5.1 句群内的衔接与连贯 5.2 段落翻译 第6章 篇章的英译 6.1 广告文本的英译 6.2 新闻文本的英译 6.3 科技文本的英译 6.4 说明性文本的英译 6.5 歌词文本的英译 6.6 文学文本的英译
发表评论 取消回复